论文(设计)题目:О животном слове в рассийском языке и культуре—— медведь
АННОТАЦИЯ
Данный текст анализует животное слово “ медведь” в русском языке и культуре, конкретно рассказывает значение животного слова “медведя” в российском языке и культуре, анализует причину, что почему русские люди любят медведя, предоставляют медведю многие культурные модели, животное слово “ медведь” в российском языке и культуре занимает важное место, имеет многие культурные модели, животное слово “ медведь” тоже является русским тетемом удачи, и символом страна России, тесно связается с характер свойств и кочеством духа русских людей, тоже одни из представительных слов русской национальной культуры, даже и глубоко влияет на образование фамилии русского народа. Через анализ животного слова “ медведь” получает культурную коннотацию русского языка и культурные модели, в то же время понимате, что в процессе изучения иностранного языка, обязательно глубоко узнать исторический фон и культурные модели данного слова, то по-настоящему узнавать исскуство языка.
摘要
本文对俄罗斯语言文化中的动物词语——熊进行了分析,详细讲述了动物词语熊在俄罗斯语言文化中所代表的意义,分析了俄罗斯人喜欢熊,赋予熊多种文化附加意义的原因,动物词语熊在俄罗斯的语言文化中占有重要的地位,具有多种文化附加意义,动物词语熊是俄罗斯人吉祥图腾,是俄罗斯国家的象征,与俄罗斯人的性格特点和精神品质紧密相联,是对俄罗斯民族文化的代表单词之一,甚至对构成俄罗斯人的姓产生了深远影响。通过对动物词语熊的分析,终结出了俄罗斯语言的文化内涵,以及文化附加意义。同时说明了在外语的学习过程中,必须深刻了解词语所具有的历史背景和文化附加意义,才能真正掌握语言艺术。
Ключевое слово: медведь, культурные модели
Содержание
1. Ассоциация о рыном Медведей ............................................................................6
2. Возникновение культурных моделей и культурные модели живого слова “медведя”….............................................................................................................…6
2.1 Возникновение культурных моделей живого слова “медведя”…………….6
2.2 Культурные модели живого слова “медведя”……………………..…………7
2.3 Позиция животного слова “медведя” в руссийском языке и культуре……..8
3. Качество культурных моделей живого слова “медведя”……………………..…9
3.1Общеприятность..................................................................................................9
3.2 Особенности эпохи………………………….………………….……….……10
3.3 Двойственность (то положительная и отрицательная оценка)....................10
3.4 Образность........................................................................................................11
4.Культурные модели живого слова “медведя” в русском языке и культуре и русская национальная духа и качество.....................................................................12
Заключение.................................................................................................................13
.
Введение
Данный текст главно анализует место, действие и применение животного слово “медведя” в русском языке и культуры, значения медведей в разных странах, культуры модели животного слова “медведя” и его источник возникновения, и отношение мжеду культурными моделами и характерами свойств русского народа и качеством духа. Через анализ животного слова “медведя” поясняет, что в процессе изучения иностранного языка, только осваивать культурные модели слова, то и хорошо осваивать язык искусства.
1. Ассоциация о рынке Медведей
Язык выражет мысли людей, материалую и духовную культуру, всякая национальная культура и национальный характер выражены в языке. Язык играет важнейшую роль по интернационализации культур, глобализации межкультурной коммуникации, диалогу культур, язык является моста между человеком и миром. Язык как феномен впитывает в себя все богатство культуры, в то же время как любая национальная культура в немалой степени тесно связана с характером и спецификой конкретного языка. Следует особо отметить, от региональных и культурных различий, одна вещь означает разные значения в разных странах. Например, в китайском языке рынок медведей - биржевой рынок, на котором наблюдается тенденция падения цен. Здесь “медведь” становится символом плохого рынка. Многие люди, которые покупают акцию, очень не либят это слово. Хотя в нашей стране медведь тоже представляет крупного сильного человека, но более считаются невоспитанным грубым человеком, чувство для медвеь значительно не глубже, чем русских, В большинстве случаев медведь является отрицательной оценки. А в России как раз наоборот, в глазах России у медведь положительный образ, её глубоко любят и поддержают. В России и “Медведь” (стратегический бомбардировщик), и конвервы с мясом медведя. Российские люди называют страну “Российский медведь” . за рубежом накоторые люди часто называют русских людей российским медведью, знак правящей партии “единная россия” тоже гулюящий белый медведь. Россия имеет традицию, что медведь как свой символ, в многих местах знаки медведя, тоже имеют сказки о медведе.
Почему проявляется такой случай? Главная причина в том, что в странах кульруные модели слова разны.
2. Возникновение культурных моделей и культурные модели живого слова “медведя”
2.1 Возникновение культурных моделей живого слова “медведя”
Возникновение культурных моделей “медведя” главным образом из-за субъективного понимания на основе быта, природного свойства и т.д., сочетает эти характеристики медведя с жизнью людей, под особенным времени и особенным условием, образуется слова с особым значением, отражает реальную жизнь, широко распрастраняется в народе, это слово признано и принято массмом.
Россия расположена к северу от пояса высоких горных хребтов, пересекающих Евразию с запада на восток, обширная территория, а более половины России занимают равнины[1], экологическая обстановка ещё не повреждены, очень подходит для роста медведя, поэтому, типа и количества медведей очень больше. В месте жительства люди часто встретились с медведью, чтобы избегать претерпения поврежения, люди наблюдают быт и природное свойство медведя, и заметились, что медведь тесно связан с нашей жизнью, российские люди хотятся болльшие силы, сильное тело, острые чутья, боязнь мороза как медведь, то медведь стал носителем желения, часто описали о человеке и деле некоторыми хараетеристиками медведя. То чистое животное слово предоставляет разные культурные модели. Потому что эти слова очень близко к народной жизни, постепенно приняты и распрастранёны формой пословицы и поговоркой.
2.2 Культурные модели живого слова “медведя”
Культурные модели живого слова “медведя” подразумевается: одно животное в особенной ситуации при денотации натуры (главным образом- человек) содержает культурную информацию об отражении национальности, как национальная психология, обычаи и нравы, эстетический вкус, образ мышленения, психологическая ситуация и т.д., то же культурные модели живого слова “медведя”в русском языке подразумевается тот, что медведь в особенной ситуации при денотации натуры содержает культурную информацию об отражении национальней психологии, обычая и нрава российской национальности и т.д. Вроссийской культуре, медведь часто имеет разные образы, и имеет разные культурные модели.
Согласно историческим записям, древние Люди думают, что медведь оригинально человек, и имеет характеристики человека, например, прямое хождение, глаза похожи на человека, любят есть мед и вино, поэтом очень трепетают в благоговении перед медведью. Религия тоже установила, что прямое название имени медведя является противопоказанием, поэтом, в гражданских созданиях только по образу медведя, называются косолапным или по цвету “бурый”. В настоящее время мы пользуем слово “медведь” только символ.
Медведь символизирует воскресение (появление весной из своей зимней берлоги с медвежонком), новую жизнь, а значит, инициацию и ритуалы, связанные с переходом. В героических мифах меведь - солярный символ, приносит людям желение и света; У китайцев олицетворяет силу и храбрость.
Хотя у медведя такие или иные недостатки, но медведь всё ещё является одной российских людей из самых любимых животых, но медведь занимает очень важное место в глазах россиян, имеет типичное символическое значение.
В первую очередь, русским людям кажется, что у медведя крупный силый, железный образ и неуклюнный, простецкий вид, очень мило, это отражет в многих русских пословицах и фиксированных фразах. У медведя изощренная наблюдательность, наблюдательный медведь предоставляет такой характер русских людей,что хорошо уметь замечать вопросы и решать вопросы. Затем, медведь тоже является свирепым животым, обладает воинственность, воинственный медведь представляет смелых российских людей; В большенстве территории Росси очень холодно зимой, живут многие белые медведя, люди очень метачет возможность против мороза , свободно двигают, как белый медведь. Так свободный медведь станет символом свободных русских людей. Поэтому все характеристики свойств медведя очень соответствуют трубованию и мечтам Русских людей, то образ медведь, предоставленный русскими людьми является их эмоциональными выражениями, отражают их культурные информацию, как национальность, национальная психология, обычаи и нравы, эстетический вкус, образ мышленения, психологическая ситуация и и т.д. поэтому медведь станет символом русского народа, даже символом страна России, это культурные модели живого слова “медведя” .
2.3 Позиция животного слова “медведя”в руссийском языке и культуре
Язык – зеркало культуры, в нем отображен не только реальный мир, окружающий человека, не только реальные условия его жизни, но и общественное самосознание народа, его менталитет, национальный характер, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, система ценностей, мироощущение, видение мира. Поэтому язык должен изучаться в неразрывном единстве с миром и культурой народа, говорящего на данном языке.
Живое слово “ медведь”занимает очень важное место в руссйском языке и культуре, медведь является самым покляняющимся животным, тоже рассийским тетемом удачи. В руссйской культуре медведь часто означает положительный образ, называется хозяином русского леса. Но слово "Медведь" не являлось истинным именем этого животного, его использовали все: женщины, ремесленники, дети. Истинное же имя не использовали из суеверия, боясь позвать страшное животное.
Им пользовались только охотники. По всей видимости, оно звучало как "бер", т.е. "тот, кто берёт". В европейских языках оно и сейчас используется - "bear" в английском, "baer" в немецом. В русском же осталось слово "берлога" - ложе бера. Известно, слово “медведь”состоит из двух части, одна часть — медь, а другая часть — ведать, значение медведь “ животное, которое ведает мед”, по этимологии слово"медведь" ещё имеет другое значение, "поедателя меда", потому что данное слово"медведь" очень правильно описал наклонность данного животного, имеет образность, поэтому пользуется до сих пор. Позиция медведя в России не меньше как большая панда в Китае. Данное слово"медведь" означает силу, поэтому многие люди, которые хотятся стать сильными, градом превращают свою фамилию в слово, соответственнуюее с медведью, называют себя медведево,медведков,Медведников, и т.д. , впоследствии такие фамилии постепенно приняты и распрастранены. В настоящее время эти фамилии проявляются во всей территории России, они говорят, что потомки медведя. Интересно, в настоящее время фамилия президента России тоже медведев. Позиция медведя в России не меньше как большая панда в Китае. Российские люди очень любят медведь, часто называют её мишей, шишкой. Поэтому, фамилия Михаил тоже очень больше.Животное слово"медведь" в общем имеется в виду, что синоним “русские”. Только что сказать о медведь, первая вспоминающая страна —Россия. Образ медведя тоже часто проявляется в литературном издении, идиомах и пословицах. Например, медведь нуулюж, да дюж; Хозяин в дому, что медведь в бору. Ходить медведем; Два медведя в одной берлоге не живут. И медвежний угол означает глухое место, медведь на ухо наступил означает какофонию; Услужливый дурак (медведь) опаснеее врагаозначает удружение, (от сказки И.А. Крылов «Пустынник и медведь»). Кроме того, потому что медведь очень сильна, поэтому охота на медведя и трудна и опасна. Как пословица: Счастлив медведь, что не попался стрелку, и стрелок счастлив, что не попался медведю; Не продавай шкуры, не убив медведя; Делить шкуру неубитого медведя(переносное значение: пусто дать слово). А в 1980 году, когда в москве организовал 22-летний олимпийский игр, талисман тоже любимая медведь —мишка. Которая известна всему миру и очень нравится людям. медведь тоже означает жених, часто говорят: видеть медведя во сне-значит быть свадьбе.
3. Качество культурных моделей живого слова “медведя”
3.1 Общеприятность
Общепринятность подразумевается, что названия вещей или социальные обычая, признанные и образованные людей через долгосрочные практики, это значит, что данное название принято широкими массами, то обладает некоторым принудительным характером, не допускает изменение, У языка общеприятность была признана учёными, бесспорно, “общеприятность” является основной характеристикой, сила социальной конвенции для языка очень больша, из некоторого знания даже изменяется направление развития слова.
В России животное слово “медведь”имеет многие символические значения ни в литературной создании, ни в реальной жизни, из них многие слова обладают общепринятной характеристикой, самое известное слово “мужвежья услуга” является самым известным типичным примером. Это слово от сказки И.А. Крылов «Пустынник и Медведь», данная сказка рассказывается о том, что медведь станет другом Пустынника (отшельнику), однажды Пустынник спал, одна муха осталась на лбу Пустынника, и не ушла, медведь убил муху камнем, но неожиданно тоже убил своего друга. Вследствии люди называют такую услугу “медвежья услуга”, то означают удружение. Потому что “медвежья услуга” очень образно описает поступок удрежения, широкие массы получены и согласны, то является одним общепринятности языка из самых представителей.
3.2 Особенности эпохи
3.2 Историческая эволюция и мнение времени необходимо стимулирует перевороту языка, предоставляет языку глубокое социальное клеймо и знак времени. Язык является метарическим корпусом мышления, а словарь является знаком языка, тоже незаменимым инструментом самовыражания мышления и обмена мышления с другими. У разной эпохи были разые слова, конкретные характеристики эпохи словаря как ниже следующие: словарь, возникающий в такой эпохе, непосредственно отражает историческую справку культурную традицию, социальную систему и ценностную ориентацию и моральную ценность. При развитии истории и менении времени, идеология людей тоже меняется, а словарь, как инструмент отражения мышления, тоже соответстнно меняется и развивается. Развитие словаря в разной эпохе главным образом отражает две стороны: одна сторона— частный новый словарь, соответствующий с эпохой неперерывно возникается, а старший словарь, не соответствующий с эпохой постепенно погашает; другая сторона— содержание первоначального словаря постоянно расширяется и развивается. Количества словаря и функции отражения любого языка в таком процессе изменении богаты и точны.
Животное слово “медведь” тоже при исторической эволюции и мнения времени изменяется, применение “медведя” в реальной жизни было в ногу со временем. Раньше, слово “косолапое животное”означает медведь, “бурое животное”означает бурую медведя, а с развитием общества, люди больше не боят нарушение тубу, а прямо называют медведем; а симльное изменение то, что в 1980 году, когда в москве организовал 22-летний олимпийский игр, талисман тоже любимая медведь —Мишка. Посявление которой сразу нраввится всемирным людям, разные игрушки медведей тоже появились в ответ на потребность, а все игрушки медведей тоже называются мишкой, как только сказать о Мишке, то означает игрушки медведей.
3.3 Двойственность (то положительная и отрицательная оценка)
В процессе изучения языка люди проявляют две разные знания и отношения. Такое несогласие из-за разного видения при изучении языка, а корневая причина — двойственность языка. Двойственность языка не избежна, но из ней функция характика занимает ведещее место, ограниченность ничтожна. Ограниченность языка не только является необходимым сопровождающем веществом функции и неограниченной возможности, эта тоже саморазвитие и обновление жизни языка. Ограничность языка прорывается, но невозможно принципально выходит за рамки язык. Двойственность языка относится к тому, что у одна языка и положительная оценка и отрицательная оценка, при использовании надо анализировать в зависимости от обстоятельств .
С большой точки зрения смотреть, разные страны и народы имеют диаметрально противоположные отношения для медведя. Напримре, У славян медведь пользовался особым почтением - хозяин языческого леса, защитник от всякого зла и покровитель плодородия. Славяне считали, что медведь наделен особой мудростью, всеведением, он способен защитить от колдовства, болезней и всевозможных бед. Медвежья лапа считалась очень сильным оберегом от всяческих напастей, поэтому многие славяне хранили такой талисман у себя дома; христианстве означает зло, дьявола, жестокость, жадность, плотский аппетит. Полагали, что символом трансформирующей регенерирующей власти христианства над язычниками; в Китае и Японии медведь символизировал доброжелателность, мужество и силу; в Айне медведь является культурным героем и божественным посланником; в Росии медведь означает силу является национальным сигналом и т.д.
Другая страна, для внутренность одной страны, в разных местех и при разных средах язык тоже обладает двойственностью, например, в Китае для такого трусливого никчёмного человека, люди называют его «неспособный человек» (как медведь), а в Росиии словом “медвеь”часто описать крупного сильного но грузного и неуклюжего человека, внешним видом и своими действиями напоминающий такое животное, малокультурного невоспитанного грубого человека.
3.4. Образность
3.4 Образность означает, что литературное искусство отражает социальную жизнь конкретным, живым и эмоциональным словом. Литературное исскуство отрличается от научного исследования, отражает объективную реальность и описает сущность объектного мира абстрактным машлением, как понятие, определение и теоретизирование и т.д. а принимает форму образа. Поэтому образность является одной из характеристики художественного образа, является особенным художественным требованием внешнего отражения художественного образа. Не только требует внешнего образа конкретно и чувство, но и как живой. Одним словом, то есть слово образное, живое, эмоциональное. Стилистика образной речи сложна и многопланова, ее изучение требует детальной характеристики всех тропов, которыми так богат наш язык, и творческого освоения их мастерами художественного слова.
Медведь—крупное хищное всеядное млекопитающее с большим грузным, покрытым густой шерстью телом и короткими ногами. Это определение медведя в словере, тоже настоящий образ в лесу. Но в нашей реальной жизне, образ медведя украшан, у медведя милый нос, улыбчвая губа, простодушный образ, никакие цветы нравятся людя, эта большая разница с реальным лютым медведем. В глазах русских людей, медведь красивое любимое умное животное, как человек. Российский писатель предоставляет медведю художественный образ в большество положительно, даже удружение тоже получило прощение. В всем миру общие игрушки медведя хорошо продаются. Это волшебная сила художественной образности. Художественная образность изменяет старые присущие идеи, создают новый здоровый художественный образ, приносит людям желение и радость.
4.Культурные модели живого слова “медведя” в русском языке и культуре и русская национальная духа и качество
4. Почему рассийские люди любят медведь, и предоставляют медведя многие культурные модели, это связано с духовным качеством рассийских людей. У каждого народа свой особенный характер,о русском духовом и национальном характере качестве много сказано и написано。это потому что Россия, имея долгую историю, переживая много страданий, перемен, занимая особенное географическое положение, вобрав в себя черты и западной, и восточной цивилизаций。Характер народа и судьба страны находятся в тесной взаимосвязи, испытывают влияние друг на друга на всем историческом пути.
Самая важная характерная черта русской жизни является противоречивостью Чем она объясняется? Главным образом, влиянием целого комплекса факторов, а именно: геограяического фактора, природно-климатического фактора, этинического фактора, исторического фактора и религиозного фактора. Каждый из вышесказанных факторов сыграл свою особую роль в формируовании русского народа, его национального характера, качества дуза и самосоздания. Здесь наиболее важное –это огромность равнинных постранств, на которых сформировалась русская нация, их отррытость. Широкая вольность равнинных простарнств и суровый климат форрмировали распахнутость ит щедрость русской души, её очень существенную черту-созерцательность, а также умение преодолевать тудность.
Качества духа и основные свойства характера русского народа: прежде всего, русский человек очень одарен и трудолюбив. Он обладает множеством талантов и способностей во всех областях общественной жизни. Ему свойственны наблюдательность, теоретический и практический ум, природная смекалка, изобретательность. Трудом и талантом русского народа в процессе его исторической деятельности создано могучее государство, мощная промышленность, накоплен огромный научно-технический и интеллектуальный потенциал.
К числу основных глубинных свойств русского народа относится также любовь к свободе, постоянное стремление к поиску правды и справедливости, смелая критика официальных правил, установленний и ценностией.
Весь тысячелетний исторический путь России отмечен постоянной борьбой русского народа за свою свободу и независимость, были многочисленные восстания и бунты.
Среди свойств характера русского народа , вне всякого сомнения- сила воли, мужество и смелость. Причем каждое из этих свойств преломляется в пассионарности, то есть всепоглощающей страстности русских. Таких людей постоянно переполняют энергия и эмощии, отвлекающие их от рационального анализа и трезвой оценки собственных действия. Более того, иногда это даже отодвигает у них на второй план инстинкт самосохранения. В таких случаях они действуют без колебаний и раздумий. Ярки и многочисленны проявления могучей силы воли, мужества и смелости русских людей в политической истории России, особенно-в революционном освободительном движении. Широко известны также мужество, герозм и самопожертвование русских людей во время многочисленных войн за свободу и независимость своего отечества. Пассионарность русских ярко проявляется и в повседневной жизни народа, в том числе в страстном увлечении чем-либо.
Характеристики черты русских людей-это также доброта, гуманность и душевная мягкость. Они находят выражение в милосердии, желостливости, стремлении всегда прийти на помощь тому, кто оказался в беде, поделившись с ним последним, что есть у самого. Русский народ даже к преступникам относится как к несчастным. Вместе с тем доброта русских свободна от какой –либо корысти, от сентиментальности.
Общеизвестно русское гостепримство, щедрость, широта натуры и открытость русских людей.
Отличительной чертой русского народа является его всемирная отзывчивость, дар понимать другого человека, чуткое отношение к чужому душевному состоянию, умение интегрироваться с культурой других народов, уважение к ней. Удивительная этническая терпимость и исключительная способность к сопереживанию, умение понимать и принимать другие народы позволили русской нации создать невиданную в истории империю[2].
Одной из основных глубинных черт характера русского народа является религиозность. Религиозное мировоззрение сыграло важную роль в формировании как нации в целом, так и личности русского человека в отдельности. Дорота, жертвенность, бескорыстие, благожелательность, смирение, терпение, аскетизм, святость-все эти многие другие черты русского народа сформировались под влиянием православия.
Русские обладают, кажется, безграничным терпением, удивительной способностью переносить трудности, лишения и страдания. У русского народа сила воли, мужество и смелость, не падающий духом от неудач и верящий в свои силы.
Русские люди считают, что между медведем и их качеством духа очень много сходства, воплощает национальный характер России, поэтому медведь станет русским национальным благородным символом.
Заключение
Через анализ животного слова “медведь”, мы можем ясно видеть, что в русском языке животное слово “медведь” не только представитель знака его образа, культурные различия тоже накладывают глубокий культурный отпечаток животному слову “медведь”. Поэтому животное слово “медведь” имеет богатые культурные коннотации. Чтобы по-настоящему понять слова обязательно обращает внимание в коннотацию слова, то же чтобы по-настоящему понять культурную коннотацию слова, надо неустанно массово читать и анализироваться, исследовать культурные различия, при чтении нельзя слишком буквально.
Язык является носителем, который содержает глубокую национальную культуру, слова является основной единицей языка, а животное слово тоже более малое ветвление в словах. В русском языке руссийские люди предоставляют животному слову “медведя” особенные культурные модели и эмоцию. Поэтому в кросскультурной связимы должны быть рассмотреть данные факторы, при встрече животного слова “медведь” или других подобных слов, надо вволю передать особенные культурные модели в этих словах, в межкультурной коммуникации языка по-настоящему“ иметь готовый план в голове”.
参考文献:
[1]. [2] 戴卓萌、时映梅,世界通览 (俄罗斯卷) [M],2004.1,
出版地:哈尔滨工程大学出版社:戴卓萌编著,2004年。