한류,세계로 뻗쳐라
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-兼论全球化时代多元文化的发展-
-글로벌 시대 문화의 다원화 발전에 대한 논의를 겸하여-

乐黛云(악대운)
주임
近年来,韩流已成为一个十分普遍的名词。在报纸上常会看到“韩流席卷全世界”,“韩国文化产品称霸亚洲”这样的标题。
근래, 한류는 이미 하나의 보통 명사가 되었습니다. 신문 지면에서 자주 “한류, 전세계를 석권하다”, “한국 문화상품 아시아를 제패하다” 이 같은 표제를 보게 됩니다.
在中国,韩流这个词,首先产生于在中国引起热潮的韩国电影和电视剧,如“我的野蛮女友”,“蓝色生死恋”等。这些作品大体都有美丽的田园风景,漂亮的男女主角,巧妙而吸引人的故事情节,多情动听的音乐,节奏缓慢而细腻;内容则多表现美丽,善良,温柔体贴但贫穷不幸的少女如何由于自己的坚贞不屈和自我牺牲,得到富有的理想男子的爱情。韩国影剧所以在中国引起强烈反响可能有三个原因:1,中国文坛长期被过多的社会政治题材所占领,韩剧带来了一种回归情感生活的新的冲动;2,作为东亚民族,中韩人民有许多共同的思想感情和文学主题,例如佛教所总结的“人生八苦”(生,老,病,死,求不得苦,爱别离苦,憎厌聚苦,五蕴盛苦),深入人心的因果报应观念等。因此有引起感情共鸣的基础;3,中国影视观众的主体是一般市民和农民工,韩剧经常演出的,多是起初并不起眼的丑小鸭终于走向成功舞台的故事,这给了他们鼓舞和希望。4,上面谈到的高水平的艺术特点。
이 한류라고 하는 명사는, 중국에서 한국 영화와 드라마가 뜨겁게 물결치면서 시작 되었는데, 예를 들면 “엽기적인 그녀”, “가을 동화”등이 있습니다. 이런 작품들에는 통상적으로 모두 아름다운 전원 풍경과, 예쁜 남녀 주인공, 교묘하게 사람을 끄는 이야기 줄거리, 정감이 살아 숨쉬는 음악, 극의 흐름이 느리면서 세밀함이 있습니다. 그 내용들은, 대체적으로 아름다움과 선량함 또 부드러운 애교가 넘쳐 나지만, 그러나 가난하고 불행한 소녀가 씩씩하게 자신을 굽히지 않으며 또 자아를 희생해 가면서, 지극히 이상적인 남자를 만나는 사랑 이야기들이다. 한국 영화와 드라마가 중국에서 강렬한 반응을 얻은 까닭은, 3개의 원인 때문일 것입니다.
1), 중국 문단이 오랜 시간 동안 여러 차례 사회 정치적 소재로 점령을 당한 적이 있는데다, 한국 드라마가 중국인에게 일종의 정감적인 생활로 돌아가고 싶은 회귀적 충동을 새롭게 몰고 왔기 때문입니다.
2), 동아시아 민족들은, 중국과 한국 사람들이 공동으로 가지고 있는 사상의 감정과 문화의 주제들을 많이 가지고 있습니다. 예를 들면, 불교에서 결론을 내린 “인생 8고”【생/노/병/사/얻지 못하는 고통/ 사랑을 이별하는 고통/ 미워하고 싫어하는 것이 쌓이는 고통/ 5온(번뇌를 유발하는 色、受、想、行、識)이 번성하는 고통】가, 사람의 마음속에 인과 응보의 관념 등이 깊이 박혀 있습니다. 이것이 바로 감정을 빨아들이고 같이 울도록 만드는 원초적 공감대인 것입니다.
3), 중국의 영화와 드라마 관중의 주류는 일반 시민 및 농민과 노동자들인데, 한국 드라마에서 통상적으로 연출되어지는 것들은, 대부분 처음 시작할 때는 눈에 들어오지도 않던 못생긴 꼬마 녀석이 끝내는 성공의 무대로 밟아가는 이야기이며, 이것은 그들을 고무시키고 희망을 주게 됩니다.
韩流起源于影剧,但并不局限于影剧,特别是1988年韩国承办奥运会之后,群众文化意识和民间生活方式都有了很大改变,复合型多元文化潮流在韩国有了急遽发展,韩国的三星笔记本电脑以其超薄,名列世纪之最,韩国食品如泡菜,烤肉,紫菜包饭等以其干净,好看,细腻,好吃得到世界各地人民的喜爱,北京现在已有韩国餐馆200多家还有三个规模很大的韩国城。特别值得提到的是近年来韩国举办的两届世界游戏电脑大赛和国际卡通造型大赛,使韩国游戏业总收入已超过汽车业,正在以每年12%的速度猛增,移动无线游戏市场则更是一年增长了218%。目前韩国的游戏出口份额是中国:30%,美国19%,日本16%,欧洲12.6%,可见我们说的“韩流流向世界”是有其物质根据的。
한류는 영화와 드라마에서 시작하지만, 또한 꼭 영화와 드라마에 국한된 것은 아니며, 특히 1988년 한국에서 올림픽을 개최하면서 군중의 문화 의식과 민간의 생활 방식이 모두 매우 크게 변화가 일어났고, 또한 복합형 다원문화 물결이 한국에서 갑자기 발전하였는데, 한국의 삼성 노트북 컴퓨터가 초미니형으로 얇게 만들면서, 세기 최고의 반열에 오르고, 한국 식품인 김치/ 불고기/ 김밥 등은 깨끗하고/ 보기 좋고/ 꼼꼼하고/ 맛깔스러워 세계인의 입맛에 쏙 들도록 만들면서, 북경에 현재 한국 식당이 200여 집이 넘고, 또한 3개의 대규모 한국 타운이 생겼습니다. 특별히 거론되어져야 할 것은, 근래 한국에서 두 번 개최한 세계 컴퓨터 오락게임 대회와 국제 애니메이션 조형게임 대회로, 한국의 오락게임 산업 총수입이 이미 자동차 산업을 넘어섰고, 바로 매년 12%의 쾌속 성장을 이루고 있으며, 이동무선 오락게임 시장은 더욱 1년 성장률이 218%에 달하고 있습니다. 현재 한국의 오락게임 산업 수출액 분포는 중국 30%/ 일본 16%/ 유럽 12.6%이며, 우리들이 “한류, 세계를 향해 뻗쳐라”고 하는 것은, 그 물질적 근거를 가지고 말하는 것입니다.
韩流流向世界,其意义并不限于韩国,而是一个十分重要的世界文化现象。目前西方一些国家推行意识形态,价值标准一元化,搞文化霸权主义。如果他们的意图得逞,将人类几千年形成的,极其丰富的多元文化生态破坏成“一元化”,这对人类无疑是一场浩劫!因为毁灭了的将永远不能再恢复。与文化霸权主义伴生的是文化孤立主义,它的支持者们认为文化一成不变,为保护自己的文化,就必须抵制一切外来的东西,拒绝与外部交往,其结果是不能向外界吸取新的因素以更新自己,也就很难生长,正像种子没有雨露阳光就不可能发芽生长,其结果同样是毁灭在地里。我认为韩流的成功,就在于它深深植根于韩国文化自身的土壤,广泛吸收了外来文化的优秀因素,并张开双臂,主动迎接现代生活对旧时代,旧生活的改造,从而在人类文化发展中创造了一个缔造文化多元化的光辉的榜样。
한류가 세계에서 유행한 데에는, 그 의의가 또한 한국 자체적으로만 원인이 찾아지는 것은 아니고, 하나의 중요한 세계 문화 현상에서 찾을 수 있습니다. 현재 서양의 여러 나라가 추진해 나가고 있는 생각들의 면면을 살펴 볼 것 같으면, 문화적 철학적 가치를 일률적으로 상품처럼 표준화/규격화시켜서, 문화적으로 우월한 자가 패권을 쥐는 주의를 만들자는 것입니다. 만약 그들의 의도가 달성된다면, 인류가 몇 천년동안 살아오면서 형성된, 아주 풍부하고 다원화된 문화 생태가 파괴되고 “1원화”되고 말 것입니다. 이것은 인류에게 의심 없는 한 바탕의 큰 재난일 것입니다! 왜냐하면 한번 회멸된 것은 영원히 회복되지 않기 때문입니다. 문화 패권주의와 짝이 되는 것은 문화 고립주의인데, 그것의 지지자들은 문화가 변하지 않는다고 생각하여, 자기 문화를 보호하기 위해서, 필수적으로 일체의 외래적인 것들을 저지하고, 외부와의 교류도 거절하는데, 그 결과는 외부에서 들어오는 새로운 요소로 자신들을 더 이상 갱신할 수 없게 되어, 역시 생장하기가 여려워지는데, 이것은 마치 씨앗이 비/ 이슬/ 빛이 없이는 싹이 돋고 생장할 수 없는 것처럼, 그 결과는 똑같이 땅속에서 회멸되고 맙니다. 나는 한류의 성공이, 곧 그 깊고 깊은 뿌리가 한국 문화 자신의 토양에 심겨져 있는데다, 광범위하게 외래 문화의 우수한 요소들을 흡수하였고, 또한 양 어깨를 펴고, 주동적으로 구(舊)시대에 대하여 현대적인 생활을 영접해 오며, 구식 생활을 개조하였으며, 따라서 인류 문화가 발전하는 가운데 창립된 문화 다원화의 빛나는 본보기를 창조했다고 생각합니다.
(北京大学跨文化研究中心 主任,中文系 教授)
북경대학교 문화간 통합연구센타 주임, 중문과 교수
캐나다 McMaster대학교 명예 문학 박사, 국제 비교문학회 부주석
중국비교문학회회장
2005년 5월 2일