论文代写-英语日语韩语德语俄语法语
论文翻译-英语日语韩语德语俄语法语
论文修改-英语日语韩语德语俄语法语
代写作业代考试题考卷-英语日语韩语德语俄语法语
作文报告申请书文章等代写-英语日语韩语德语俄语法语
研究计划书代写-英语日语韩语德语俄语法语
西班牙语意大利语论文代写翻译修改
论文发表-英语日语韩语德语俄语法语
英语 English
日语 日本語
韩语한국의
法语 Français
德语 Deutsch
俄语 Pусский
西语 Español
意语 Italiano
·英语论文 ·日语论文
·韩语论文 ·德语论文
·法语论文 ·俄语论文

名称:智尚工作室
电话:0760-86388801
传真:0760-85885119
地址:广东中山市学院路1号
网址:www.zsfy.org
E-Mail:cjpdd
@vip.163.com
商务QQ:875870576
微信二维码

业务联系
俄语论文
俄罗斯传统玩具Русская традиционнаяигрушка—матрёшка
添加时间: 2011-1-11 21:04:04 来源: 作者: 点击数:5853

 

 

 

 

题    目:Русская  традиционнаяигрушка—матрёшка
 
 
浙江旅游职业学院专科生
毕业论文(设计)手册
系院____ _外 语 系_______
专业_   __应用俄语_     _
班级_____     07俄语班__    __  
学生___   汪 伟 杰_______
指导教师_   金镝 __ __ _

序号 名称 数量 备注
1 毕业论文 (设计)任务书 1 
2 毕业论文 (设计)开题报告 1 
3 毕业论文(设计)文献综述 1 
4 外文资料译文及原文 1 
5 毕业论文(设计)答辩资格审查表 1 
6 毕业论文(设计)答辩记录 1 
7 毕业论文 (设计)评分参考标准 1 
8 计算机毕业设计评分参考标准 1 
9 毕业论文 (设计)成绩评定表及评语 1 
10 毕业论文 (设计)封面 1 
11 毕业论文 (设计)正文 1 

1、 毕业论文 任务书
专业  应用俄语     班级   07俄语班  学生姓名 汪伟杰
一、论文选题方向:俄罗斯传统玩具
二、主要参考资料  
1、Первушина О.М.  Столбова В.Г.  Природа и творчество.
2、Русская матрешка.  М.: Мозаика   1995.
3、Верзилин Н.М. Путешествие с домашними растениями. 
С-П.: Детская литература .
4、Народные художественные промыслы. общ. ред.
М.А. Некрасовой и др.
5、《俄罗斯套娃》      李声权
世界文化WORLD CULTURE 2007年第04期
6、《俄罗斯套娃》      杨少衡    
决策DECISION-MAKING 2007年 第06期
7、《解读民俗—俄罗斯民间木制工艺品》    徐鸿鸣   
艺术研究ART RESEARCH 2007年 第01期
8、《俄罗斯的"马特廖什卡" matreshka of Russian》 杜晓梅,田桂馨
学理论THEORY LEARNING 2009年 第20期
三、论文的主要内容:
近年来,随着中俄两国文化经济合作的不断加强,套娃作为俄罗斯传统文化的代表逐渐被我们所接受。她对两国间而定文化交流起到了十分重要的作用。如今,众多研究俄罗斯文化的学者把研究俄罗斯套娃作为他们的首要课题。对此,通过现有资料的分析和整理,本文将详细讨论和阐述俄罗斯套娃在世界上的发展历史和文化背景,方便人们学习和研究俄罗斯的历史文化,进而促进中俄两国和谐发展。


四、毕业论文进度安排:分三段写:
第一阶段:选题开题阶段:  2010 年 2  月 26日 至 2010 年 3 月 15  日;         
第二阶段:搜集材料、编写提纲、写出初稿:  2010  年 3 月 16 日 至 2010年 4  月 15  日;
第三阶段:定稿与答辩阶段:  2010  年 4 月 16  日 至  2010  年  4 月  30 日;   
五、毕业论文工作期限:
任 务 书 发 给 日 期        2010 年 2 月26 日
论  文  工  作  自          2010年2 月26 日 至2010年 4月30 日
                                                   学生  汪伟杰      
                                                   指导教师  金  镝      
                                                   系主任  黄  慧      
注:1.指导教师填写,任务下达人为指导教师,指导教师和接受任务的学生均应签字。
   2.此任务书最迟必须在学生毕业论文开始前下达给学生。

 

 


2、专科生毕业论文(设计)开题报告
题 目 名 称: Русская  традиционная  игрушка—матрёшка
开 题 日 期: 2010年2月 26日

导师意见:

选题成立,同意开题。
写作之前,注意尽可能多地收集有关资料和阅读相关书刊,分析文章中所涉及或影响自己写作的问题和不足。
写作时注意在论证过程的一致性,突出自己的观点和对该问题的理解,要有新意和突破。
注意俄语词汇的选用、词汇的用法、特定的表达方式和语法等,总之在表述时要符合俄语的表达习惯。

 


专科生毕业论文(设计)开题报告
班级:07俄语班          姓名:汪伟杰            学号:200704150129
题 目 名 称 :русская  традиционная игрушка —матрёшка
开 题 日 期 :2010 年2 月 26日
我们知道每个民族都有每个民族自己的图腾,每个国家都有每个国家自己的标志。如果说中国是龙的故乡,那么俄罗斯套娃则是俄罗斯人民的母亲。
俄罗斯套娃是于19世纪末诞生在距莫斯科73公里古老的谢尔吉耶夫镇上,当时是由一个玩具工匠瓦受到木制复活节彩蛋的启发创作而成的,并于1900年的巴黎国际博览会上被人们所熟知。中国对套娃的了解于1949年中俄两国正式建交之后也有了很大的发展。然而,作为俄罗斯传统文化的代表,套娃的魅力就像西伯利亚大陆那么广阔,人们对她的了解只能说是冰山一角。随着两国经济文化的不断交流,“俄语年”与“汉语年”在两国间也相继的展开,套娃作为一条合作的纽带,加深了人们的相互交流,同时她本身那层神秘的面纱也逐渐地随之退去。至此,对于那些研究俄罗斯文化或者对俄罗斯文化感兴趣的学者们,了解和学习俄罗斯套娃历史是他们研究俄罗斯历史文化过程中不可缺少的一部分。
从另一个角度来说,套娃在当今国际贸易上已经成为了一种产业。尤其对中国这个贸易大国来说,丰富的可利用资源为这个产业提供了强有力的保障。但是套娃是俄罗斯的传统文化,传统是永远不可能轻易被人们临摹的。如今,在黑河市俄罗斯商品街、大黑河岛国际商贸城里,我们可以看到大大小小,五颜六色,形态各异的俄罗斯套娃;在满洲里,为迎接中国“俄语年”的到来,一座建筑面积达3200平方米的套娃广场在这里建立,广场上建有近300余座大小不一的套娃建筑,套娃的形象一度成为一种流行。但是,最好的套娃玩具还是出自于俄罗斯传统工匠的手中。那么,想要达到像俄罗斯手工匠们那样的制作水平来创造更好的产品,同时以此来获得更多的利益, 作为国内的生产者,我们需要的还是不断地对套娃进行研究和升华。
为到达学习和研究的目的,作者将对套娃的出现、发展、未来等几方面来作详细的阐述。同时,通过查阅大量的资料文献,市场调查,走访学者等方式来搜集关于套娃的相关资料;并通过正确的分析和论证,以此来保证本文内容的真实性和可靠性。
3 论文文献综述
   班级:07俄语班      学号:2007041501290        姓名:汪伟杰

《俄罗斯传统玩具—套娃》一文,作者主要在人们对俄罗斯套娃初步了解的基础上,更深入的去探究其原有的传统文化。其中将会研究其最古老的套娃历史,俄罗斯传统套娃制作工艺、类型和套娃在未来人们生活中的流行。
俄罗斯套娃于19世纪末(1898—1900年)诞生在距莫斯科73公里的古老的谢尔吉耶夫镇是由俄罗斯的一个世代相传的玩具工匠瓦西里•兹韦兹多奇金受到木制复活节彩蛋的启发后,按照画家谢尔盖•马柳京画的草图用木头削制而成的。俄罗斯套娃的外形十分符合俄罗斯人对俄罗斯妇女的传统概念,是农民眼中的美的典范,她因此寓意着人丁兴旺,是苏联时期的“英雄母亲”的象征。(《俄罗斯套娃》李声权2007年) 关于“英雄母亲”这个象征,俄罗斯库兹明基庄园文化博物馆研究员奥克萨纳•马科韦茨卡娅解释道:“马特廖什卡的外形十分符合俄罗斯人对俄罗斯妇女的传统概念。妇女应当是粗壮的、丰满的、结实的、健康的,有众多的后代。俄罗斯妇女对腰身不太讲究。一百年前,俄罗斯妇女的衣服非常宽松,这与当时马特廖什卡这个名字一样流行。”(《俄罗斯传统文化的象征:套娃玩偶》人民日报海外版)
在制作工艺上,俄罗斯套娃的制作工艺十分考究,单单木材的准备就颇费时日。莱姆树、桦树是制作套娃的理想木材,一般在初春时节树木中富含汁液的时候就把树砍倒,剥去树皮,只剩少数几环树皮以防止木材开裂,然后暴露于空气中通风。如果要做中等尺寸的娃娃,那么要晾干两年,而如果要做15件套的娃娃,那么每个娃娃的内壁要做得很薄,对木材的要求也就更高了,一般要晾干5至6年。经过楦空、烫花、镶金等工序制成.每个娃娃要经过15道工序,大小都不用工具测量,而是艺术家们凭感觉和经验而定。他们独特的手工设计使套娃们变得与众不同,独一无二。(《解读民俗—俄罗斯民间木制工艺品》徐鸿鸣2007年)
俄罗斯套娃不仅是久负盛名的手工艺品,而且是宣传推广俄罗斯文化、历史、传统工艺美术的载体之一。历史人物如17世纪俄国农民起义领袖斯捷潘•拉辛、俄国元帅库图佐夫、法国皇帝拿破仑被做成了套娃,政治领袖如尼古拉二世、列宁、斯大林、赫鲁晓夫、勃列日涅夫、戈尔巴乔夫、叶利钦被做成了一组套娃,后来普京也成了套娃人物。民间故事如《青蛙公主》、童话故事如普希金的《渔夫和金鱼的故事》、((鱼斯兰和柳德米拉》、《沙皇萨尔坦》、彼得•叶尔绍夫的童话《小驼马》、克雷洛夫的寓言《四重奏》、果戈里小说里的主人公,以及社会名流、电影明星、NBA球星等公众人物皆已成为套娃的题材。连某些动物如猫、企鹅、熊猫、蝴蝶等也列入其中。还有历来出名的风俗画、风景画、民族建筑、克里姆林宫、大教堂、名胜古迹也成了套娃表现的对象。(《俄罗斯的"马特廖什卡" matreshka of Russian》 作者:杜晓梅,田桂馨2009年)
如今,俄罗斯套娃已经不仅仅是一个玩具,他甚至开始代表一种文化,一种观念,他的内涵也被世人不断的拓展。除了数不清的浪漫故事,最有名的就要数在企业经营理论中由美国马瑟公司总裁奥格尔维先生发现的“俄罗斯套娃现象”,也就是人们说的奥格尔维定律:善用比我们自己更优秀的人(《俄罗斯套娃》 作者:杨少衡2007年)

参考文献:
1、Первушина О.М.  Столбова В.Г.  Природа и творчество.
2、Русская матрешка.  М.: Мозаика   1995.
3、Верзилин Н.М. Путешествие с домашними растениями. 
С-П.: Детская литература .
4、Народные художественные промыслы. общ. ред.
М.А. Некрасовой и др.
5、《俄罗斯套娃》      李声权
世界文化WORLD CULTURE 2007年第04期
6、《俄罗斯套娃》      杨少衡    
决策DECISION-MAKING 2007年 第06期
7、《解读民俗—俄罗斯民间木制工艺品》    徐鸿鸣   
艺术研究ART RESEARCH 2007年 第01期
8、《俄罗斯的"马特廖什卡" matreshka of Russian》 杜晓梅,田桂馨
学理论THEORY LEARNING 2009年 第20期
 
4、外文资料译文及原文

班级:07俄语班          姓名:汪伟杰            学号:200704150129
【外文资料译文】

Теперь, в игрушке по-своему отразились общественный уклад, быт, нравы и обычаи, достижения ремесла и народного творчества, техники и искусства. Каждый народ создавал свои игрушки, передавая в них свое мироощущение. Игрушки народов разных стран и континентов различны и своеобразны, но есть в них и общие черты. У многих народов встречаются однотипные   игрушки, с однотипным сходством их конструкций, форм и декора. Это сходство объясняется общностью культурных народных традиций, единой природой эстетического чувства. Игрушки рождались в труде, и везде народные мастера учились у одного учителя – природы, работали с одинаковыми природными материалами. Родство делает их общепонятными для всех, и это одна из тех нитей, которые с детства связывают человека с наследием мировой культуры. И так , матрёшка,это хороший обрзецю.

【外文资料原文】
 
   如今在绝大多数的玩具中,它们表达的是社会制度、生活习惯、性情风俗、手工艺作品和艺术技艺的成就。每个民族都在创造能够表达自己民族特色的玩具,不同国家的玩具有不同的特点。但是这里有一点是相似的:每个民族的玩具中都有一类具有自己玩具的结构特征。这些特征都是表达传统文化的社会,以及每个时期人们的审美观念。玩具是从人民的劳动中诞生出来的,而人民艺术家们的制作风格都是沿袭了上一时期优秀艺术家们的风格。他们采用同样的工艺,利用同样的材料等。为此,人民创造这种文明正是自古以来的人类与世界文化遗产的一种密切关系。其中,俄罗斯套娃就是一个很好的例子。

5 毕业论文(设计)答辩资格审查表
(指导教师填写)

查 论文完成情况 完成 √ 未完成  论文字数 2400
 开题报告(800字以上) 有 √ 无  字数 800
 外文资料翻译(1篇以上) 有 √ 无  篇数 1
 中、俄文摘要 有 √ 无   
 参考文献(5篇以上) 篇数 8   
指导教师意见(说明论文及相关材料完成情况,是否可进行答辩):

该生在完成毕业论文过程中能按要求阅读相关的论文写作材料,收集了资料并进行整理分析;同时,通过与指导老师的交流在规定的时间内提交了论文提纲和初稿。根据指导老师的意见进行了修改。
论文选题恰当,论文格式和结构较完整,符合要求,能较好地运用所学知识分析问题和解决问题,准确地表达所论述的内容。文章论述主题明确,层次分明,思路清晰。文字表述流畅,词汇的选用及运用恰当,句子的表述通顺,语法错误较少。
该生整体上能独立完成毕业论文课题所规定的各项任务,同意答辩。

 

 

 

 

                     指导教师签名: 金  镝
2010年 4 月 28 日


6、毕业论文(设计)答辩记录
专业  应用俄语  班级  07俄语  学生姓名 汪伟杰 
答辩学生人数 1答辩记录人 金镝 答辩日期2010年4月29 日            
答辩小组成员
组长:张凤珍      职称:副教授; 
成员:金镝        职称:讲师; 
成员:张润       职称:讲师; 
课题名称:俄罗斯传统玩具---套娃
答辩成绩:良好

提问及回答情况记录:
1、 Вопрос:Когда появлись матрешки на Руси?
    Ответ:Они появлись в конце XIX века.

2、 Вопрос:Где стать настоящей родиной матрёшки?
Ответ:Несмотря на московское происхождение, настоящей родиной матрёшки всё же стал подмосковный Сергиев Посад – крупнейший в России центр кустарного производства игрушек, своеобразная “игрушечная столица”.

3、 Вопрос:Нам можно видить какую матрёшку в прилавках магазинов и лотках ?
Ответ:Теперь, прилавки магазинов и лотки на базарах вновь запестрили боярышнями в украшенных золотом одеждах, русскими красавицами в причудливо расписанных шалях. Часто встречаются и матрешки, изображающие популярных политических лидеров с заметным портретным сходством.
 
7、毕业论文(设计)评分参考)标准

一、优秀
1、能正确运用所学基本理论、基本知识、基本技能,很好地独立完成毕业论文(毕业设计)课题所规定的各项任务,表现出较强的分析问题和解决问题的能力,且在观点上有所创新。
2、毕业论文(设计)选题精当,观点正确,论证严密,计算精确,条理清晰,语句通顺,书写工整。
3、答辩时,表达能力强,阐释概念清楚,能正确流利地回答有关问题。
二、良好
1、能综合运用所学基本理论、基本知识、基本技能,较好地独立完成毕业论文(毕业设计)课题所规定的各项任务,具有较好地运用所学知识分析问题和解决问题的能力。
2、毕业论文(设计)理论分析和计算正确,图文清晰、完整。
3、答辩时,概念清楚,基本上能正确回答有关问题。
三、中等
1、能运用所学基本理论、基本知识、基本技能,在教师指导下完成毕业论文(毕业设计)课题中的实际问题。
2、毕业论文(设计)理论分析和计算基本正确,图文清晰、完整。
3、答辩时,基本上能回答有关问题。
四、及格
1、基本上能运用所学基本理论、基本知识、基本技能,在教师指导下,基本完成毕业论文(毕业设计)所规定任务。
2、毕业论文(设计)理论分析与计算基本正确,但在某些方面存在非原则性错误,图文表述质量一般。   
3、答辩时,基本上能回答有关问题,但不够完整准确。
五、不及格
1、没有掌握必须的基本理论和技术知识,未能达到毕业论文(毕业设计)所规定的最低要求,分析和解决实际问题的能力弱。
2、毕业论文(毕业设计)有原则性错误,图文等不全或不符合要求
3、答辩质询时概念不清,不能回答主要问题。
4、毕业论文(毕业设计)实践性教学环节缺席1/3时间者。
5、毕业论文(毕业设计)发生抄袭或弄虚作假者。
 
8、毕业论文(设计)成绩评定表及评语
评阅意见(包括选题的意义,资料收集或实验方法、数据处理等方面的能力、论证或实验是否合理,主要观点或结果是否正确,有何独到的见解或新的方法,基础理论、专业知识的掌握及写作水平等):
该生在完成毕业过程中按要求阅读了大量相关的材料,收集较多的资料并进行了整理分析,准备充分。通过与指导教师的多次交流,均能在规定时间内完成指导教师布置的任务,及时提交论文提纲和初稿,并根据导师意见进行了多次修改。论文选题恰当,格式和结构完整,符合要求。能较好地运用所学知识分析问题和解决问题,文章论述主题明确,思路清晰,语句通顺,词汇语法错误较少。

 

 

智尚简介  |  诚聘英才  |  联系我们  |  友情链接
版权所有:@2007-2009 智尚 电话:0760-86388801 客服QQ:875870576
地址:广东中山市学院路1号 邮编:528402 皖ICP备12010335号-8
  • 《飘》与《倾城之恋》中女性形象比较
  • 中国大学法语专业毕业论文写作研究
  • 韩语专业毕业论文写作探索
  • 高职日语专业毕业论文测评体系思考
  • 日语专业毕业论文选题问题
  • 日语专业本科毕业论文现状调查与分析
  • 境外将美元汇入中国方法渠道方式
  • 财产、厂房和设备按照IAS16审计
  • IFRS:國際財務報告準則
  • IFRS:國際財務報告準則
  • 德国酒店中德两国文化的交融和冲突
  • 工业翻译中译英考试题目
  • Introduction to en
  • 从汉法主要颜色词汇的文化内涵看两国文
  • Un problème chez &
  • INTERNATIONAL AND
  • IHRM Individual re
  • НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУ
  • ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНО
  • SPE会议论文翻译
  • Project Proposal 地
  • 中国意大利家用电器领域合作的可能性和
  • Career Goal与Career
  • Caractéristiques e
  • L'influence de l'S
  • 英语口语教学改革途径测试与分析
  • 语用学理论与高校英语阅读教学
  • 日本语研究计划书写作申请
  • To Whom it May Con
  • 译文中英对照葡萄酒产品介绍
  • 韩国传统用餐礼节
  • 日本語の暧昧語婉曲暧昧性省略表現以心
  • 研究计划书写作要求
  • Outline Impact of
  • 计算机工程与网络技术国际学术会议EI
  • 微软的人脸3D建模技术 Kinect
  • Qualitative resear
  • 新闻的感想
  • 与老师对话的测验
  • 韩语论文修改意见教授老师
  • 华南师范大学外国语言文化学院英语专业
  • APA论文写作格式
  • the surrounding en
  • Современное состоя
  • CHIN30005 Advanced
  • The APA Harvard Sy
  • Annotated Bibiolgr
  • Acker Merrall & Co
  • 资生堂进入中国市场的经营策略
  • Introduction to Pu
  • 软件测试Introduction t
  • Pro Ajax and java
  • 用户体验The user exper
  • AJAX Design Patter
  • The Rich Client Pl
  • Keyframer Chunks
  • 3D-Studio File For
  • Mathematics for Co
  • The Linux MTD, JFF
  • 中日体态语的表现形式及其差异
  • CB 202 System Anal
  • 论日本恐怖电影与好莱坞恐怖片的异同
  • 俄语论文修改
  • 古典诗歌翻译英语论文资料
  • <한중
  • 公司治理(Corporate Gov
  • 英语习语翻译中的移植与转换
  • 日语(上) 期末复习题
  • ACTIVIDAD CORRESPO
  • 리더&#
  • 购物小票翻译
  • 论文摘要翻译英文
  • Bedeutung der Prod
  • ELABORACIÓN
  • 英语考卷代写代做
  • 日本語の感情形容詞の使用特徴——ドラ
  • 未来創造学部卒業研究要領
  • 光之明(国际)低碳产品交易中心介绍
  • 中国の茶文化と日本茶道との比較—精神
  • 목차
  • Final Project Grad
  • 東京学芸大学>センターなど教員許 夏
  • 東京学芸大学 大学院教育学研究科(修
  • 白澤論
  • ポスト社会主義モンゴルにおけるカザフ
  • 言語と色彩現象—史的テクストをもとに
  • 渡来人伝説の研究
  • 中日企业文化差异的比较
  • Modellierung des B
  • 日本大学奖学金申请
  • 大学日语教师尉老师
  • 석사&#
  • Chemical Shift of
  • 中韩生日习俗文化比较
  • Measure of Attachm
  • 酒店韩国客人满意度影响因素研究
  • 要旨部分の訂正版をお送りします
  • Writing and textua
  • 日本企業文化が中国企業にもたらす啓示
  • 日本情报信息专业考试题
  • 雅丽姿毛绒时装有限公司网站文案(中文
  • 語用論の関連性理論「carston」
  • 組織行動と情報セキュリティ.レポート
  • Bedarf
  • 中日企业文化差异的比较
  • 从语形的角度对比中日“手”语义派生的
  • 中国明朝汉籍东传日本及其对日本文化的
  • 《中日茶道文化比较》
  • 从中日两国电视剧看中日文化之差异
  • FOM Hochschule für
  • Die Rolle der Bank
  • A Penny for Your T
  • 也谈ガ行鼻浊音的语音教学问题
  • On the Difference
  • 衣装は苗族の伝統文化の主な表現形式
  • 日语语言文学硕士论文:日本の义务教育
  • 日本的茶文化
  • Samsung Electronic
  • Synthesis and char
  • The traveling mark
  • The Japanese Democ
  • 四季の歌
  • CapitoloI La situa
  • The Effects of Aff
  • WEB服务安全保障分析
  • 音译汉语和英语的相互渗透引用
  • 中日两国服装贸易日语论文写作要求
  • 日语论文修改意见
  • 英语作文题目
  • 申请留学社会经验心得体会
  • BE951 Coursework O
  • Overview township
  • 日本の長寿社会考察
  • 日语老师教师电话联系方式
  • 「依頼」に対する中上級者の「断り」に
  • 日本語序論
  • component formatti
  • 日文文献资料的查阅方法
  • 日文文献资料的查阅方法
  • 日语文献检索日文文献搜索网站
  • 日本留学硕士及研究生的区别硕士申请条
  • Adult attachment s
  • レベルが向上する中国の日本学研究修士
  • 日本留学硕士(修士)与研究生的区别
  • Nontraditional Man
  • Engine Lathes
  • Automatic Screw M
  • Chain Drives
  • V-belt
  • Bestimmung der rut
  • 中山LED生产厂家企业黄页大全
  • 活用神话的文化背景来看韩国语教育方案
  • MLA論文格式
  • 旅游中介
  • MLA论文格式代写MLA论文
  • 小論文參考資料寫作格式範例(採APA
  • clothing model; fi
  • 共同利用者支援システムへのユーザー登
  • 太陽風を利用した次世代宇宙推進システ
  • RAO-SS:疎行列ソルバにおける実
  • 井伏鱒二の作品における小動物について
  • 從“老祖宗的典籍”到“現代科學的証
  • “A great Pecking D
  • 净月法师简历
  • 科技论文中日对照
  • 翻译的科技论文节选
  •  IPY-4へ向ける準備の進み具合
  • 論文誌のJ-STAGE投稿ʍ
  • Journal of Compute
  • 学会誌 (Journal of Co
  • 学会誌JCCJ特集号への投稿締切日の
  • 「化学レポート:現状と将来」
  • 韩语翻译个人简历
  • 九三会所
  • 事態情報附加連体節の中国語表現につい
  • International Bacc
  • HL introduction do
  • コーパスを利用した日本語の複合動詞の
  • 日语分词技术在日语教材开发中的应用构
  • 北極圏環境研究センター活動報告
  • 语用学在翻译中的运用
  • 日汉交替传译小议——从两篇口译试题谈
  • 総合科学専攻における卒業論文(ミニ卒
  • Heroes in August W
  • 玛雅文明-西班牙语论文
  • 西班牙语论文-西班牙旅游美食建筑
  • 八戸工業大学工学部環境建設工学科卒業
  • 親の連れ子として離島の旧家にやって来
  • 「米ソ協定」下の引揚げにおいて
  • タイトル:少子化対策の国際比較
  • メインタイトル:ここに入力。欧数字は
  • 東洋大学工学部環境建設学科卒業論文要
  • IPCar:自動車プローブ情報システ
  • Abrupt Climate Cha
  • Recognition of Eco
  • Complexities of Ch
  • Statistical Analys
  • Dangerous Level o
  • 中日对照新闻稿
  • 俄汉语外来词使用的主要领域对比分析
  • 两种形式的主谓一致
  • 韩语论文大纲修改
  • 중국&#
  • 俄语外来词的同化问题
  • 北海道方言中自发助动词らさる的用法与
  • 论高职英语教育基础性与实用性的有机结
  • 论高职幼师双语口语技能的培养
  • 论高职幼师英语口语技能的培养
  •     自分・この眼&
  • 成蹊大学大学院 経済経営研究科
  • アクア・マイクロ
  • 公共経営研究科修士論文(政策提言論文
  • 基于学习风格的英语学习多媒体课件包
  • 后殖民时期印度英语诗歌管窥
  • 汉语互动致使句的句法生成
  • 笔译价格
  • 携帯TV電話の活用
  • 英語学習におけるノートテイキング方略
  • 強化学習と決定木によるエージェント
  • エージェントの行動様式の学習法
  • 学習エージェントとは
  • 強化学習と決定木学習による汎用エージ
  • 講演概要の書き方
  • 对学生英语上下义语言知识与写作技能的
  • 英汉词汇文化内涵及其翻译
  • 论大学英语教学改革之建构主义理论指导
  • 国内影片片名翻译研究综观及现状
  • 平成13年度経済情報学科特殊研究
  • Comparison of curr
  • 英文论文任务书
  • This project is to
  • the comparison of
  • デジタルペンとRFIDタグを活用した
  • 無資格者無免許・対策関
  • 創刊の辞―医療社会学の通常科学化をめ
  • gastric cancer:ade
  • 揭示政治语篇蕴涵的意识形态
  • 试论专业英语课程项目化改革的可行性
  • 多媒体环境下的英语教学交际化
  • 翻译认知论
  • 读高桥多佳子的《相似形》
  • 以英若诚对“Death of A S
  • 论沈宝基的翻译理论与实践
  • 论语域与文学作品中人物会话的翻译
  • 浅析翻译活动中的文化失衡
  • 谈《傲慢与偏见》的语言艺术
  • 论语言结构差异对翻译实效性的影响
  • 英语传递小句的认知诠释
  • 英语阅读输入的四大误区
  • 在语言选择中构建社会身份
  • 私たちが見た、障害者雇用の今。
  • 震災復興の経済分析
  • 研究面からみた大学の生産性
  • 喫煙行動の経済分析
  • 起業の経済分析
  • 高圧力の科学と技術の最近の進歩
  • 「観光立国」の実現に向けて
  • 資源としてのマグロと日本の動向
  • 揚湯試験結果の概要温泉水の水質の概要
  • 計量史研究執筆要綱 
  • 日中友好中国大学生日本語科卒業論文
  • 제 7 장
  • 전자&
  • 現代國民論、現代皇室論
  • 記紀批判—官人述作論、天皇宗家論
  • 津田的中國觀與亞洲觀
  • 津田思想的形成
  • 反思台灣與中國的津田左右吉研究
  • 遠隔講義 e-learning
  • 和文タイトルは17ポイント,センタリ
  • Design And Impleme
  • Near-surface mount
  • 중국 &
  • 韩国泡菜文化和中国的咸菜文化
  • 무한&#
  • 수시 2
  • 韩流流向世界
  • 무설&#
  • 要想学好韩语首先得学好汉语
  • 사망&#
  • Expression and Bio
  • Increased Nuclear
  • 论女性主义翻译观
  • 健康食品の有効性
  • 日语的敬语表现与日本人的敬语意识
  • 日语拒否的特点及表达
  • Solve World’s Prob
  • 韩汉反身代词“??”和“自己”的对比
  • 韩汉量词句法语义功能对比
  • 浅析日语中的省略现象
  • 浅谈日语中片假名的应用
  • 土木学会論文集の完全版下印刷用和文原
  • 英语语调重音研究综述
  • 英汉语言结构的差异与翻译
  • 平等化政策の現状と課題
  • 日本陸軍航空史航空特攻
  • 商务日语专业毕业生毕业论文选题范围
  • 家庭内暴力の現象について
  • 敬语使用中的禁忌
  • Treatment of high
  • On product quality
  • Functional safety
  • TIDEBROOK MARITIME
  • 日文键盘的输入方法
  • 高职高专英语课堂中的提问策略
  • 对高校学生英语口语流利性和正确性的思
  • 二语习得中的文化错误分析及对策探讨
  • 高职英语专业阅读课堂教学氛围的优化对
  • 趣谈英语中的比喻
  • 浅析提高日语国际能力考试听力成绩的对
  • 外语语音偏误认知心理分析
  • 读格林童话《小精灵》有感
  • “新世纪”版高中英语新课教学导入方法
  • 初探大学英语口语测试模式与教学的实证
  • 中加大学生拒绝言语行为的实证研究
  • 目的论与翻译失误研究—珠海市旅游景点
  • 对学生英语上下义语言知识与写作技能的
  • 英语水平对非英语专业研究生语言学习策
  • 英语教学中的文化渗透
  • 中学教师自主学习角色的一项实证研究
  • 叶维廉后期比较文学思想和中诗英译的传
  • 钟玲中诗英译的传递研究和传递实践述评
  • 建构主义和高校德育
  • 论习语的词法地位
  • 广告英语中的修辞欣赏
  • 从奢侈品消费看王尔德及其唯美主义
  • 论隐喻的逆向性
  • 企盼和谐的两性关系——以劳伦斯小说《
  • 论高等教育大众化进程中的大学英语教学
  • 试论《三四郎》的三维世界
  • 李渔的小说批评与曲亭马琴的读本作品
  • 浅谈中国英语的表现特征及存在意义
  • 湖南常德农村中学英语教师师资发展状况
  • 海明威的《向瑞士致敬》和菲茨杰拉德
  • 围绕课文综合训练,培养学生的写作能力
  • 指称晦暗性现象透析
  • 西部地区中学生英语阅读习惯调查
  • 论隐喻的逆向性
  • 认知体验与翻译
  • 试析英诗汉译中的创造性
  • 言语交际中模糊语浅议
  • 认知体验与翻译
  • 关于翻译中的词汇空缺现象及翻译对策
  • 从互文性视角解读《红楼梦》两译本宗教
  • 从目的论看中英动物文化词喻体意象的翻
  • 高校英语语法教学的几点思考
  • 高校体艺类学生外语学习兴趣与动机的研
  • 大学英语自主学习存在的问题及“指导性
  • 从接受美学看文学翻译的纯语言观
  • 《红楼梦》两种英译本中服饰内容的翻译
  • 法语对英语的影响
  • 影响中美抱怨实施策略的情景因素分析
  • 代写需求表
  • 跨文化交际中称赞语的特点及语言表达模
  • 实现文化教育主导外语教育之研究
  • 试论读者变量对英语阅读的影响
  • 从文化的角度看英语词汇中的性别歧视现
  • 合作原则在外贸函电翻译中的运用
  • Default 词义探悉
  • 从图示理论看英汉翻译中的误译
  • 许国璋等外语界老前辈所接受的双语教学
  • “provide” 和 “suppl
  • 由英汉句法对比看长句翻译中的词序处理
  • 1000名富翁的13条致富秘诀中英对
  • 英语中18大激励人心的谚语中英对照
  • 反省女性自身 寻求两性和谐---评
  • 浅析翻译中的“信”
  • 集体迫害范式解读《阿里》
  • 横看成岭侧成峰-从美学批评角度解读《
  • 福柯的话语权及规范化理论解读《最蓝的
  • 播客技术在大学英语教学中的应用
  • 如何在山区中等专业学校英语课堂实施分
  • 奈达与格特翻译理论比较研究
  • 语篇内外的衔接与连贯
  • Economic globaliza
  • 用概念整合理论分析翻译中不同思维模式
  • 英语新闻语篇汉译过程中衔接手段的转换
  • 对易卜生戏剧创作转向的阐释
  • 动词GO语义延伸的认知研究
  • 反思型教师—我国外语教师发展的有效途
  • 输入与输出在词汇学习中的动态统一关系
  • 教育实践指导双方身份认同批判性分析
  • 中英商务文本翻译异化和归化的抉择理据
  • 从艺术结构看《呼啸山庄》
  • 从儒家术语“仁”的翻译论意义的播撒
  • 论隐喻与明喻的异同及其在教学中的启示
  • 话语标记语的语用信息在英汉学习型词典
  • 论森欧外的历史小说
  • 翻译认知论 ——翻译行为本质管窥
  • 中美语文教材设计思路的比较
  • 美国写作训练的特点及思考
  • UP语义伸延的认知视角
  • 成功的关键-The Key to S
  • 杨利伟-Yang Liwei
  • 武汉一个美丽的城市
  • 对儿童来说互联网是危险的?
  • 跨文化交际教学策略与法语教学
  • 试论专业英语课程项目化改革的可行性-
  • 论沈宝基的翻译理论与实践
  • 翻译认知论——翻译行为本质管窥
  • 母爱的虚像 ——读高桥多佳子的《相似
  • 浅析英语广告语言的特点
  • 中国の株価動向分析
  • 日语拒否的特点及表达
  • 日语的敬语表现与日本人的敬语意识
  • 浅析日语中的省略现象
  • 浅谈日语中片假名的应用
  • 浅谈日语敬语的运用法
  • 浅谈日语会话能力的提高
  • ^论日语中的年轻人用语
  • 敬语使用中的禁忌
  • 关于日语中的简略化表达
  • 关于日语的委婉表达
  • The Wonderful Stru
  • Of Love(论爱情)
  • SONY Computer/Notb
  • 从加拿大汉语教学现状看海外汉语教学
  • MLA格式简要规范
  • 浅析翻译类学生理解下的招聘广告
  • 日本大学排名
  • 虎头虎脑
  • 杰克逊涉嫌猥亵男童案首次庭审
  • Throughout his car
  • June 19,1997: Vict
  • 今天你睡了“美容觉”吗?
  • [双语]荷兰橙色统治看台 荷兰球员统
  • Father's Day(异趣父亲节
  • 百佳电影台词排行前25名
  • June 9,1983: Thatc
  • June 8, 1968: Robe
  • 60 players mark bi
  • June 6, 1984: Indi
  • 日本の専門家が漁業資源を警告するのは
  • オーストリア巴馬は模範的な公民に日本
  • 日本のメディアは朝鮮があるいは核実験
  • 世界のバレーボールの日本の32年の始
  • 日本の国債は滑り降りて、取引員と短い
  • 广州紧急“清剿”果子狸
  • 美国“勇气”号登陆火星
  • 第30届冰灯节哈尔滨开幕
  • 美国士兵成为时代周刊2003年度人物
  • BIRD flu fears hav
  • 中国チベット文化週間はマドリードで開
  • 中国チベット文化週間はマドリードで開
  • 中国の重陽の文化の発祥地──河南省西
  • シティバンク:日本の国債は中国の中央
  • イギリスは間もなく中国にブタ肉を輸出
  • 古いものと新しい中国センター姚明の失
  • 中国の陝西は旅行して推薦ӥ
  • 中国の電子は再度元手を割って中国の有